Translations

Modding discussion.
User avatar
531st
Level 2
Posts: 98
Joined: Mon 17 Mar, 2014 8:51 pm
Location: Moscow

Translations

Postby 531st » Sat 03 May, 2014 9:02 pm

Hey. Recently i've encounter a lot of ppl having to switch to english dow cuz of $000000notext stuff. I think mod needs some translation. And i can do it (at least russian part).

Not like im pro translator here but i did some stuff like that before. CoH blitzkrieg mod translations and some C&C3 mod that i dont remember the name of :P
Welp, i suppose DoW have the same engine as CoH so there should be a giant .ucs file with tons of strings, if ur interested u can send it to GR75X@yandex.ru or find me in steam or smth
User avatar
Aertes
Level 3
Posts: 345
Joined: Tue 25 Mar, 2014 10:41 pm

Re: Translations

Postby Aertes » Sat 03 May, 2014 9:21 pm

I know nothing about archives and files, but I can speak English and Spanish and have a long experience in 40K boardgame.
If someone sends me a .docx or any kind of list of the English lines, I can translate it into Spanish and would be glad to.
Last edited by Aertes on Sat 03 May, 2014 10:21 pm, edited 1 time in total.
User avatar
531st
Level 2
Posts: 98
Joined: Mon 17 Mar, 2014 8:51 pm
Location: Moscow

Re: Translations

Postby 531st » Sat 03 May, 2014 9:44 pm

Yup, making stuff multilanguage will raise its popularity. And there are plenty of pplz to help you with that. There are 9 languages i see in steam and this will cover 1/3 for u :P
If i'll not die during the exams then i could also do updates for upcoming/changing units

And this will allow more useful tips about units than default ones. I like that Elite tips that give u amount of DPS and special qualities of units and upgreades


P.S if what im from Russia so my Russian is slightly less weird than my english
User avatar
ChrisNihilus
Level 3
Posts: 486
Joined: Wed 27 Nov, 2013 10:29 am
Location: Udine, Italy

Re: Translations

Postby ChrisNihilus » Sat 03 May, 2014 10:19 pm

I will gladly translate in Italian if needed... but we are probably just 2 or 3.
"This quiet... offends... SLAANESH!"
User avatar
Lulgrim
Admin
Posts: 1311
Joined: Sun 03 Feb, 2013 9:44 pm
Location: Grimdark
Contact:

Re: Translations

Postby Lulgrim » Sat 03 May, 2014 10:41 pm

You can find the current UCS file in GameAssets/Locale/English (it's called Elite_beta.ucs). Just open it with a text editor like Notepad++.

For the next release it's probably a bad idea to delay release because of waiting translations, so I'd recommend using an editor that can compare and highlight the changes between the English 2.2 and 2.3 strings and updating the new stuff from there.

When you have a translated UCS file just send to me and I'll include it or make an installer.
User avatar
Aertes
Level 3
Posts: 345
Joined: Tue 25 Mar, 2014 10:41 pm

Re: Translations

Postby Aertes » Sat 03 May, 2014 11:09 pm

Thanks so much, I found it. I'll start working on the Spanish version as soon as I can.
User avatar
531st
Level 2
Posts: 98
Joined: Mon 17 Mar, 2014 8:51 pm
Location: Moscow

Re: Translations

Postby 531st » Sun 04 May, 2014 1:02 pm

Got it. Welp, it will take 1-7 days depending on how screwed i'll be at university. And im leaving proper nouns be unlike our so called translators.

10000264 Heavily armored melee unit that teleports into close combat. Armed with Nemesis swords (30.77 melee DPS) and storm bolters (7.89 piercing DPS).

Isnt that power melee DPS?
User avatar
Aertes
Level 3
Posts: 345
Joined: Tue 25 Mar, 2014 10:41 pm

Re: Translations

Postby Aertes » Mon 05 May, 2014 1:11 am

Those are the Interceptors and no, their swords are melee damage.
User avatar
Aertes
Level 3
Posts: 345
Joined: Tue 25 Mar, 2014 10:41 pm

Re: Translations

Postby Aertes » Mon 05 May, 2014 7:45 pm

I finished the Spanish translation, but I can't send you the file in a PM, it says it doesn't allow .ucs files nor .zip files. Can you send me a private with an e-mail address for me to send it?
User avatar
cakeauxcoings
Level 1
Posts: 13
Joined: Sat 19 Apr, 2014 1:42 pm
Location: France

Re: Translations

Postby cakeauxcoings » Mon 05 May, 2014 10:09 pm

Is it worth for me to begin to translate it while an update might appear anytime soon?
User avatar
Lulgrim
Admin
Posts: 1311
Joined: Sun 03 Feb, 2013 9:44 pm
Location: Grimdark
Contact:

Re: Translations

Postby Lulgrim » Mon 05 May, 2014 10:35 pm

Might add translations as separate installers anyway
User avatar
Aertes
Level 3
Posts: 345
Joined: Tue 25 Mar, 2014 10:41 pm

Re: Translations

Postby Aertes » Mon 05 May, 2014 10:40 pm

I surely will have to translate something new. There wasn't any mention to the new GK dreadnought hurricane bolter for example, I hope I dont need to translate the whole file again when the new version is released.

By the way. the Chaos Terminators autocannon's name is Reaper Autocannon, I didn't find any mention to that either, seems like they use the line for IG heavy weapons team or for Havocs, not sure, but I think its worth having its own custom line.

And I'd swear that the radius and damages of the Manticore rockets is inverted. I took the liberty of putting them the way I think is straight
User avatar
Lulgrim
Admin
Posts: 1311
Joined: Sun 03 Feb, 2013 9:44 pm
Location: Grimdark
Contact:

Re: Translations

Postby Lulgrim » Mon 05 May, 2014 11:07 pm

Like I said, use a diff tool to see what has changed in the English version and update those lines only.
User avatar
Aertes
Level 3
Posts: 345
Joined: Tue 25 Mar, 2014 10:41 pm

Re: Translations

Postby Aertes » Tue 06 May, 2014 11:34 am

Sweet, it will be useful. Thank you.
User avatar
Aertes
Level 3
Posts: 345
Joined: Tue 25 Mar, 2014 10:41 pm

Re: Translations

Postby Aertes » Wed 14 May, 2014 1:28 pm

I've been checking my translation and I found a couple fo strange things in the original files:

- Purifier's Justicar upgrade refers to a Psychic Inquisition ability, but the gained ability's name is Psychic Field
- The Nob Kommando selfbomb mentions that the kommando will be sent flying unless he has a piece of gear (armor I think) that I didn't find listed in his options.
User avatar
Aertes
Level 3
Posts: 345
Joined: Tue 25 Mar, 2014 10:41 pm

Re: Translations

Postby Aertes » Sat 21 Jun, 2014 12:45 am

Spanish translation for 2.3 finished, checked and sent.
User avatar
Symetric
Level 1
Posts: 27
Joined: Mon 17 Feb, 2014 2:15 pm
Location: Grimdark Peaceworld

Re: Translations

Postby Symetric » Tue 05 Aug, 2014 4:54 pm

This comes a bit late, but i could do a german translation if i got some time between work (and its still needed ofc)
Courage is the magic, that turns dreams into reality

Return to “Modding”



Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 0 guests